9月26日,主题为“走进数字时代,共享智慧社会”的ICT中国·2018高层论坛在京举办。搜狗高级副总裁王颖受邀参加并发表题为“用‘语言’让世界更智慧”的主题演讲,与故宫、阿里等各方共同探讨智慧社会的建设之道。王颖表示,语言的边界就是人类的边界,搜狗将充分利用自身在自然语言处理和交互方面积累的深厚技术,帮助每个人打破语言的边界,从而让社会变得更智慧,让每个人都真正的共享智慧社会。
“ICT中国·高层论坛”素有“ICT的达沃斯”之称,凭借着一贯的“国际视野、专业深度、品牌立场、创新精神”,已成为全球ICT+行业的年度思想盛会。当前,人工智能技术正在加速落地,并像电和网一样深刻改变世界。在此背景下,我们又该如何应对这一变化?
在当天的演讲中,王颖分享了搜狗应对时代变化的关键抓手——语言。她表示,纵观人类社会的发展历史,正是因为语言的出现,不断融合、互通,人类社会发展的速度才变得越来越快。“语言的边界就是人类的边界。如果每一个人都能跨越语言的障碍,人类社会的发展速度将变得不可想象。”
王颖称,搜狗天然具备“帮助每个人打破语言的边界”的能力。据介绍,凭借多年的数据和计算能力积累,搜狗以语言为核心突破口,在翻译和语音的AI实力上,已经逐步得到了行业的认可,且处于世界领先水平。
在数据上,搜狗输入法的语音识别率已超98%,日均语音输入调用次数峰值可达4亿次,每天可以产生语料规模24万小时。语料之外,搜狗还以语言为核心,在自然交互和知识计算上进行布局,并在翻译领域实现技术突破与实用化进展。 比如,在机器翻译方面,搜狗曾在国际学术赛事WMT 2017中获得中英和英中机器翻译双向冠军;近期,搜狗也在全球语音合成领域最具权威性的Blizzard Challenge大赛上获得可懂度和语音停顿两项子任务第一。
为了帮助每个人打破语言的边界,平等便捷地与世界对话,搜狗也在积极完善产品布局。搜狗日前推出的搜狗翻译宝Pro就是一个典型的代表。据介绍,搜狗翻译宝Pro采用了全球独创的神经网络机器翻译技术,将语音识别、语义合成、OCR视觉翻译和定向麦克风等技术集为一体,同时搭载业内领先的搜狗深度循环神经网络机器翻译系统和模型压缩及加速技术,这也使其离线翻译速度和准确度基本与在线翻译无差异。
目前,搜狗翻译宝Pro离线翻译支持中英日韩4种语言互译,在线翻译可支持法语、阿拉伯语、德语、意大利语、西班牙语等42种语言互译,覆盖200多个国家,能够在出境游、跨国商务谈判、国际社交等多个场景解决用户外语交流的难题。
除此之外,搜狗已经将AI技术融入到搜狗的全线产品。搜狗浏览器是业内首个推出AI智能翻译功能的浏览器,搜狗手机助手也在近期推出了全新的AI语音助手功能。
“未来,搜狗的AI技术将会在智能硬件、生活场景、智能问答等诸多领域展开落地,通过自然交互和知识计算的融合,不断探索更多的垂直领域,让AI最终成为人类能力的延伸,更好的造福人类。”王颖表示,搜狗希望能够帮助每个人打破语言的边界,从而推动社会更加快速地发展,并让每一个人都能共享这个“智慧社会”。
声明:本文仅为传递更多网络信息,不代表本站观点和意见,仅供参考了解,更不能作为投资使用依据。